澳门赌场有哪些玩法|太原赌场工资|

软件翻译和本地化是企业将软件产品推向全球市场的必要?#26041;凇?#28982;而将软件在线帮助、用户手册、UI 等翻译成目标语?#36136;保繁?#35793;后的日期、货币、时间、UI 界面等的显示正常美观,符合目标受众阅?#26009;?#24815;,同时保持软件功能,这绝非?#36164;隆?/p>

EC Innovations IT 和软件本地化事业部专注软件本地化 年,拥有专业的软件翻译和本地化团队,可根据您的行业?#21487;?#23450;制专业的IT软件本地化服务,为您提供一站式软件翻译和本地化服务需求。

联系我们 ›

专业IT行业翻译团队及质量保证

您的用户理应得到能够满足其语言要求并且?#23376;?#20351;用的软件产品。EC Innovations 拥有 5000+ 专业母语译员?#35797;矗?#20026;您提供高质量软件翻译和本地化服务,满足全球用户的语言需求。

我们的定制专业软件本地化团队,由专业的软件本地化工程师、项目经理、译员和QA专?#26131;?#25104;,团队成?#26412;?#20855;备垂直行业领域的知识和技能,可向客户交付满足其特定要求的优质翻译成果。

  • 行业专家 (SME):我们的行业专家拥有丰富的 IT 与软件翻译和本地化经验,主要负责支持术语的翻译与验证,并解答译员提出的技术问题。
  • 合格译?#20445;?/strong>我们的译?#26412;?#38656;接受《翻译质量报告》(TQR) 评估,项目经理将根据评估结果为客户项目分配最合适的译?#20445;?#38500;此之外,我们尽可能保证同一客户的同一产品线由固定的译员团队负责。
  • 资深的审校人?#20445;?/strong>我们的审校人员拥有多年纯熟的 IT 与软件翻译经验,可?#34892;?#21033;用 Cloud CAT 工具实时进行审阅和编辑,并在最短时间内提供反馈和确认。
  • 严谨的审阅人?#20445;?/strong>我们的审阅人员将模拟最终用户,以不同的角?#21462;?#22312;不参考原文的情况下审阅译文。
  • 质量保证(QA)审核人:我们的 QA 团队会抽取 10% 到 20% 的译稿进行独立的质?#21487;?#26680;,并?#39029;?#28508;在的质量问题。
  • 当地审核人或第三方审核人:通常应客户要求提供,为译文质量提供进一步的保障。
  • 当地语言质量主管:与译员招聘及管理团?#29992;芮信?#21512;,为每位客户?#21487;?#25171;造专属的译员团队。
  • 多语种桌面排版团队:?#32321;?#32763;译文件的格式符合客户要求,并能以正确格式发行。

?#32321;?#26415;语的专业性和准确性:项目团队整理术语表并交由客户审查确认其专业性和准确性,?#32321;?#29992;户界面 (UI)、在线支持材料以及产品套件中其他文档之间的翻译一致性。

对项目团队进行专业培训:项目团队成员将?#20013;?#25509;受项目相关的专业知识培训,为客户交付优质的本地化成果。

提供全面的软件本地化服务:为客户提供软件 UI 界面、在线帮助、网站等本地化以及内容集中管理和维护服务,协助客户打造符合目标用户语言文化习惯及法律规范的软件产品。

QA 测试人员和工程师:工程人员及质控人员将与您?#30446;?#21457;团?#26377;?#25163;,?#32321;?#26368;终的本地化 UI(包括按钮、菜单和对话框)完美地展现在最终用户面前。

ISO 认证

质量是翻译服务的立足之本。作为已通过 ISO 9001:2015、ISO 17100:2015 及 ISO13485:2016 认证的业内领先语言服务提供商,EC Innovations 致力于为客户提供专业、精准、高品质的翻译和本地化服务。凭借 20 多年行业经验和技术积累,我们通过提供专业的项目流程、系?#36710;?#39033;目管理方案、高效的质量管控体系,帮助您?#26723;?#32763;译成本、提升效益。

(点击下载)

敏捷方法

全球软件用户都期望软件公司能够迅速发布和更新软件以满足工作或娱乐的需要,软件延迟发布和更新会导致大量用户流失,转而选择使用其他竞争产品。EC Innovations 建立了一套端到端的本地化流程自动化解决方案(TBMS-Localization Process Automation,简称TBMS-LPA)。

?#23186;?#20915;方案旨在通过自动处理多语文字内容、集中本地化管理和减少人工处理来简化翻译流程,从而在不影响翻译质量的情况下为客户节省时间和成本。EC Innovations 拥有 5000+ 全球母语译员?#35797;矗?#21487;按软件发?#25216;?#21010;在预算?#27573;?#20869;提供 120 多种语言的翻译内容更新,保证软件同时在多个国家/地区进行发布和运维。阅?#26009;?#24773; »

基于?#39057;?CAT 系统

语言资产是提升翻译准确性和一致性的重要?#35797;矗?#36824;可积累起来重复利用,在提升翻译效率和?#26723;?#25104;本方面也起着不可忽视的作用。利用基于?#39057;?#26415;语管理系?#24120;珽C Innovations的行业专家 (SME) 和客户的术语专家能够对译文进行实时更新与审核,以供译员、编辑校对人员和 QA 评审人员在线轻松选取和使用。除此之外,术语的译文还可在术语数据库与翻译?#19988;?#24211; (TM) 数据库之间进行同?#20581;?#22914;果术语数据库有任何更新,例如添加新术语或者更改使用现有术语的译文,则系统将自动针对 TM 中的译文对术语进行检查并显示所有不同之处。

应用商店(App Store)优化

为了便于目标市场中的新用户?#19994;?#24744;的软件应用,就需要本地化应用商店(如:APP Store,iTunes Store 和 Google Play等)中的软件产品信息包括:

  • 应用描述是最重要的部分。即使您的应用经过精心的本地化,如果目标语言的用户不知道它是什么,或者不知道他们能够从中得到什么,?#19988;?#24456;少有人会下载您的应用。访问者将根据这一部分中使用的语言,对您的本地化质量得出结论。
  • 全球同步发布和更新让访问者获得最新的软件更新信息。多数软件更新频繁且内容趋于碎片化, EC Innovations 的 TMBS-LPA 方案能高效处理多语种、碎片化、短周期的翻译和本地化项目,帮助软件在全球?#27573;?#20869;?#30446;?#36895;更新迭代。
  • 关键词本地化便于用户在商店中搜索,从而?#19994;?#24744;的应用。关键词本地化不仅仅是文本翻译,还需要针对不同目标市场进行用户搜索使用文字和搜索习惯的仔细研究。
  • 多媒体本地化。访问者在浏览您的应用列表时不仅能看到文本,还能看到屏幕截图、促销图像和视频。对这些内容进行本地化,可更好地引导访问者下载应用。详情了解 EC Innovations 音频和视频本地化服务 »

本地化测试

产生语境错误的主要原因是缺少 GUI 参考,因此,为保障目标用户的产品使用体验,对经本地化的软件项目进行全面的测试必不可少。EC Innovations 的多语种测试服务将重点?#26049;?#21463;本地化影响的所有方面,包括测试和修复语言问题、外观问题以及功能问题。专业测试人员会?#21592;?#28304;产品和经本地化的产?#26041;?#26412;,?#21592;?#20182;们对译文进行审核。考虑到预期的应用程序功能、受众习惯和用户环?#24120;?#38500;了日期、货币及其他计量单位转换问题,测试人员还会筛查漏译、错译、UI 显示不正常、功能?#20064;取?#25105;们的测试团队将进行以下步骤:

  • • 提取所有字符串
  • • 使用唯一字符串 ID
  • • 从提取出的所有字符串中识别并标记无需翻译的部分
  • • ?#32321;?#19981;存在字符串串联
  • • 运行一次伪本地化试验
  • • 补充关于字符串的内容信息 - 帮助进行正确的翻译/本地化
  • • 控制分段长度以匹配组件属性
  • • 测试目标字体
  • • 测试从左到右和从?#19994;?#24038;的语言
  • • ?#32321;?#20854;支持双字节

保密与安全

我们充分了解保密性在软件行业的重要意义,将全力?#32321;?#25991;件及任何沟通信息的安全性、保密性和完整性。我们将遵循严格的保密流程和指导方针,保证客户项目文件在整个翻译流程中的数据和信息安全,让客户放心无虞。我们的项目经理会监督每一位翻译人员的工作,?#32321;?#32763;译工作完全符合相关安全程序。

自 2007 年起与 SAP 建立官方语言服务合作关系

EC Innovations 以 LSP 的身份与 SAP 开展合作的时间可追溯至 2007 年。2013 年,EC Innovations ?#34892;?#21152;入了 SAP PartnerEdge? 计划,成为唯一经 SAP 认证的简体中文语言服务提供商。作为 SAP 官方首选的中文合作伙伴,EC Innovations 与 SAP 在众多项目中开展了广泛合作。
 
下载 PDF

我们的软件本地化专业知识包括以下软件类型:

  • BM/BI 软件 (ERP/CRM/SCM/PLM/…)
  • CAD/CAM 软件
  • GIS 软件
  • 在线学习课件
  • 金融、银行和保险软件
  • 桌面排版软件
  • 信息软件
  • 电子商务应用程序
  • 制造软件
  • 建筑软件
  • 运输和仓储软件
  • 零售业软件
  • 移动应用
  • 内置软件
  • 云软件
  • 系统软件
wincc

西门子 SIMATIC WinCC 翻译和本地化解决方案

EC Innovations 从2007年开始为西门子的 SIMATIC WinCC 项目提供翻译和本地化服务, 助其推动 WinCC 在亚洲自动化市场的本地化战略。该项目涵盖英文翻译简中、繁中、韩语、日语等语种,包括 TEP、DTP、术语制作与维护、系统更新文档翻译等服务。

下载客户案例,了解 ECI 如何帮助客户优化亚洲市场用户体验。

下载 PDF


需要更多有关 EC Innovations 的信息?

联系我们 ›

| 使用条款 |
澳门赌场有哪些玩法
中国3d福彩中心 球抽奖软件 河南十一选五基本走势图文库 865棋牌 棋牌游戏大厅 江西多乐彩遗漏表 棋牌游戏都是机器人 时时彩泳坛夺金 澳洲幸运10 湖北十一选五走势图啊 腾讯分分彩和qq分分彩